mercredi 9 avril 2014

Cowboy Bebop 1

Spike, Jet, Faye and Ed – cowboys on the new frontier. Together this band of interplanetary bounty hunters takes on the jobs that anyone in their right mind would turn down.

Cowboy Bebop 1
Scénario de Hajime Yatate
Dessin de Yutaka Nanten
Translation by Amy Forsyth
Édité chez Tokyopop
en mars 2002
I.S.B.N. 1931514917


Pourquoi la traduction est-elle notée en anglais? Parce que j’ai acheté ces trois mangas à Cambridge, en Angleterre. Le tome est donc en Anglais, ce qui est classe dans les animés, mais sur le papier, c’est moins classe. Je ne sais pas si les textes sont mauvais, en version originale, ou en version française, mais dans cette version-ci, c’est mauvais. Les histoires sont sympas mais bof, et les dessins sont moches. On restera donc sur l’animé pour l’instant, parce que le papier, c’est vraiment pas terrible.

Billy Elliot

Billy, onze ans, découvre avec surprise qu’un cours de danse partage désormais les mêmes locaux que son club de boxe. Fasciné, il abandonne les gants de cuirs pour assister secrètement à ces cours de danse. Son père et son frère, mineurs en grève, n’acceptent pas qu’il puisse se livrer à des activités aussi peu viriles...

Billy Elliot
Un film de Stephen Daldry
Avec Julie Walters, Gary Lewis, Jamie Bell, Jamie Draven et Adam Cooper
Sortie en mai 2000
1h45min


Je n’avais jamais vu ce film, victime de son succès pour moi. Que je vous explique, en général, les films qui plaisent et dont je ne connais ni les acteurs, ni le réalisateur, me gonflent. Mais beaucoup. Du coup, je n’avais jamais vu ce film, et ça ne me disait rien et ne me manquait pas du tout. Et bien, une fois n’est pas coutume, j’avais tort, c’est un bon film. Un peu trop plein de clichés à mon goût mais malgré tout très bon. Les acteurs sont bons, l’histoire est bien tournée, l’ambiance est géniale, la musique est grandiose et il danse bien le chiard. Un film que j’apprécie beaucoup.

Garfield 18

Garfield 18 Dort sur ses deux oreilles
De Jim Davis
Traduction d’Anthéa Shackleton
Édité chez Dargaud
en juin 1997
I.S.B.N. 2-205-04294-7


Tellement ça me fait chier Chi une vie de chat, j’ai pu lire ce tome très vite. Je n’aime toujours pas ça, mais bon, ça se lit vit et ça passe le temps sur le trône.

Chi une vie de chat 9

Revenue malade de sa dernière expédition, Chi doit porter une collerette. Pire! Sa famille décide de ne plus la laisser sortir, de peur qu’elle ait un accident. Que va devenir son rendez-vous avec Minou?! Décidément, la vie de chat n’est pas de tout repos!

Chi une vie de chat 9
De Konami Kanata
Traduction de Kayo Chassaigne et Élodie Lepelletier
Édité chez Glénat
en octobre 2012
I.S.B.N. 978-2-7234-9193-8


C’est nul.

Nous n’irons plus ensemble au canal Saint-Martin

Un soir et un matin sur les bords du canal Saint-Martin. Trois histoires qui se croisent entre un banc et un bar. Trois histoires de gens qui ne parlent pas ou qui ne s’écoutent plus.

Nous n’irons plus ensemble au canal Saint-Martin
De Sibylline, Loïc Dauvillier, Capucine, François Ravard et Jérôme d’Aviau
Édité chez Les Enfants Rouges
en octobre 2007
I.S.B.N. 9782354190088


C’est pas gégé. Les histoires sont sympas mais un peu raccourcies et deviennent bof, les dessins par contre sont assez sympa. C’est très vite lu. Le problème est qu’en fait, dans l’histoire du couple qui se sépare, le gars se comporte comme une fille, et ça me gêne. Parce que les reproches de la fille, je les comprends, mais si effectivement elle réagit comme il me semble que beaucoup le font, les réactions du type ne me paraissent pas naturelles pour deux sous... En tout cas. C’est vite lu, une bédé de gare en fait.


J’ai rencontré Capucine au salon du livre de Pau en 2009, elle était, elle est plein d’auteurs au stand Bachi-Bouzouk. Quand je suis arrivé demandant un Batman, elle m’a dit «euh... sinon une Catwoman ça te va aussi? Je suis plus à l’aise avec les personnages féminins...» du coup, j’ai dit ok, et j’ai été ravi de voir son dessin, qui est beau. Elle était (et doit toujours l’être) très sympa, toute mignonne, c’était un plaisir. Merci madame.