dimanche 24 juin 2012

Œil de la lune (l')

Personne n’a oublié le Bourbon Kid, mystérieux tueur en série aux innombrables victimes. Ni les lecteurs de Livre sans nom ni les habitants de Santa Mondega, l’étrange cité d’Amérique du Sud où dorment de terribles secrets. Alors que la ville s’apprête à fêter Halloween, le Bourbon Kid devient la proie d’une brigade très spéciale, une proie qu’il ne faut pas rater sous peine d’une impitoyable vengeance. Si vous ajoutez à cela la disparition de la momie du musée municipal et le kidnapping d’un patient très particulier de l’hôpital psychiatrique, vous comprendrez que la nuit d’Halloween à Santa Mondega risque, cette année, de marquer les esprits...

L’œil de la lune
Traduction de Diniz Galhos
Édité chez Sonatine Éditions
en février 2012
I.S.B.N. 978-2-253-16143-1


Il y a quelques choses que je ne comprends pas, à savoir, pourquoi à la fin la moitié des personnages qui figurent dans le troisième volet sont morts. Il y aurait peut-être une explication, mais faut la chercher loin quoi. Mais d’un autre côté, c’est tellement bon cette écriture, ces aventures, ces personnages. C’est génial. J’adore toujours autant. Vivement que le quatrième sorte en livre de poche. Génial.

Aucun commentaire:

Publier un commentaire